NAVDEEP CHAHAL
Mujhe shauk to kabhi aaya hi nahin, Jab aaya to junoon aaya
Saturday, November 20, 2010
Thursday, November 11, 2010
Working for me
The music
The silence
The noise
The joys
The sorrows
The pleasures
The pains
All
are working for me
Sunday, November 07, 2010
Sunday, February 03, 2008
Saturday, July 07, 2007
Wednesday, July 04, 2007
Wednesday, October 11, 2006
Thursday, October 05, 2006
Which name to tell you?
After so many centuries
And so many lifetimes
Today
When you have asked my name
Then tell
Yes tell
Which name to tell you?
Which face to show?
And so many lifetimes
Today
When you have asked my name
Then tell
Yes tell
Which name to tell you?
Which face to show?
Wednesday, July 05, 2006
Thursday, May 25, 2006
Wednesday, May 17, 2006
Thursday, May 04, 2006
Wednesday, May 03, 2006
Monday, May 01, 2006
Tuesday, April 25, 2006
The Journey - translated by Simmranjot kaur
translated by Simmranjot kaur
"Echo of moving grandeur in the vale,
Sings enchanted of the Gorges they kiss,
Caressing the mountain’s summits above the dale,
Scoring high, vanishes in the heavenly bliss
So does the echo of my love, dear!
Explores the depths of your heart,
Tasting the life and its grandeur,
Rejoices in Him; and becomes His part."
"Echo of moving grandeur in the vale,
Sings enchanted of the Gorges they kiss,
Caressing the mountain’s summits above the dale,
Scoring high, vanishes in the heavenly bliss
So does the echo of my love, dear!
Explores the depths of your heart,
Tasting the life and its grandeur,
Rejoices in Him; and becomes His part."
Subscribe to:
Posts (Atom)